Translation Memory for Sofware Localization
Overview
Translation memory allows you to boost software localization productivity and increase localization quality. It stores source text and corresponding translations for one or more target languages.
You can use Translation Memories in several ways for localization in Lingobit Localizer
- Translate whole project automatically using existing Translation Memory
- Use Translation Hints panel to lookup translation matches in Translation Memory.
- Automatically check translations for Translation Memory consistency using Validation Tool
- Export project into TMX file and translate it using external CAT tool.
- Import Translation Memory to leverage existing translations
- Export Translation Memory if you need to ensure translation consistency for documentation and other software localization projects.
Download Translation Memory
There are a lot of translation memories available for download:
Microsoft UI Translations
Translations of the user interface text (UI strings) for Microsoft products and services are available for subscribers to the Microsoft Developer Network (MSDN). Download page
DGT-Translation Memory
European Commission's Directorate-General for Translation Translation Memory for the Acquis Communautaire. Download page
ECDC-Translation Memory
European Union (EU) agency 'European Centre for Disease Prevention and Control' (ECDC) translation memory. Download page
EAC-Translation Memory
European Union's (EU) Directorate General for Education and Culture (DG EAC) translation memory. Download page
|